-
1 gabon
iz.1. Christmas eve; \gabonak Christmas holidays; \gabonetako opariak Christmas presents; Oharra: ikus oharra Eguberri sarreranb. [ izenen aurrean ] Christmas...; \gabon hatsa darie gure kaleei our streets are full of the Christmas spirit2. \gabon zahar New Year's Eve interj. ( gau on) good night!Jakingarria: Good night erabiltzen da soilik agur esateko, Bestela, good evening esaten dugu. -
2 hats
iz.1. breath; \hats hartu draw breath, inhale ; haren azken \hatsa his last breath; gero \hatsaren gainean geldituko zara then you'll be able to catch your breath2. (irud.) breath, spirit; goi-\hats divine inspiration; Gabon \hatsa darie gure kaleei our streets are full of the Christmas spirit3. ( kiratsa) stench, stink; whisky-\hats stench of whisky4. (I) ( aldartea) mood; \hats gaiztoan in a bad mood; bere buruarekin \hatsean bizi da he leads a life in which he is angry with himself io.1. reeking, stinking2. ( zikina) dirty, filthy -
3 erion
da/ad. [ zaio; dario, zerion ]1. ( isuria) to flow, pour; ontzi horri ardoa dario wine is pouring out of that container; odola \erion to bleed, haemmorhage formala. ; odola dariola sartu da he's come in bleeding; izerdia \erion to sweat; mukia \erion to have a runny nose2. (irud.) urrea dariola! he's rolling in it!; lotsa dario he's absolutely humiliated; Gabon hatsa darie gure kaleei our streets are full of the Christmas spiritb. (esa.) hitz bezainbait gezur dariozue! you're lying through your teeth!
Перевод: с баскского на английский
с английского на баскский- С английского на:
- Баскский
- С баскского на:
- Английский